[日]长谷川宏
1940年生,东京大学哲学博士课程修了,日本知名的黑格尔学者及译者。他曾参加1968~1969年的全共斗,与教授们激烈争辩,反对学校的官僚主义。斗争失败后,他以不在任何大学就职明志,开办学习塾,以“在野学者”的身份继续学术研究。他以明晰易读的语言翻译哲学家黑格尔的《精神现象学》等作品,译著获得莱辛翻译奖、巴别国际翻译大奖、日本翻译大奖。
长谷川宏生于历史悠久、以出云大社闻名的出云市,日本的文明古迹浸入了他的成长,潜移默化地塑造了他对日本古典作品的感受力。在西方哲学研究之外,他一直以阅读日本古典作品为兴趣,并每年抽出时间前往奈良欣赏文物——这一对文物的体会、温习延续了四十年。最终,他融合西方哲学的方法与对日本文化的热爱,写成这部作品。
wangliuxia2012 2021-03-01 15:25:45
很有趣,书籍内容很丰富,设计很精美,物流速度也很快。