查令十字街84号

  • 书籍语言:简体中文
  • 下载次数:6875
  • 书籍类型:Epub+Txt+pdf+mobi
  • 创建日期:2016-06-04 18:18:42
  • 发布日期:2025-09-06
  • 连载状态:全集
  • 书籍作者:海莲·汉芙
  • ISBN:9787544762885
  • 运行环境:pc/安卓/iPhone/iPad/Kindle/平板

内容简介

  1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。
  很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。
  三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。

作者简介

  海莲·汉芙(Helene Hanff)1916 年 4 月 15 日出生于费城。绝大部份的岁月都在曼哈顿岛渡过,一生潦倒困窘。汉芙生前从事的工作多是为剧团修审剧本;并曾为若干电视影集撰写剧本。主要的著作有:日记体的纽约市导览《我眼中的苹果》(Apple of my Eye, 1977)、半自传的《别脚混剧圈》(Underfoot in Show Business, 1980)、传记《Q的传奇》(Q’s Legacy, 1985)、《纽约来鸿》(Letter From New York, 1992)以及一系列以少年为对象的美国历史读物。1997 年,汉芙因肺炎病逝于纽约市。《查令十字路84号》于 1970 年首版问世,旋即被爱书人奉为经典;英国版则于次年出版,同样在英伦地区引起回响。1971 年 6 月 17 日,汉芙应英国出版商之邀,终于飞抵伦敦,实现了她长年以来的夙愿。后来她将自己在伦敦盘桓一个月余的日记付梓(The Dutchesss of Bloomsbury Street, 1971)。

  陈建铭,1965 年出生。与汉芙一样:喜欢信件和二手书。曾任职于诚品书店古书区。

编辑推荐

  爱书人的圣经!
  平装本畅销十余年,重印二十四次
  累计五万人超高好评
  致敬本书作者海莲·汉芙诞辰一百周年
  中文世界首次推出精装珍藏版
  译者陈建铭修订数十处译文
  精益求精《读库》御用设计师艾莉女士担纲设计
  随书附赠纪念别册,唐诺、恺蒂、陈建铭、张立宪(老六)长文荐书
  内文一百克玉龙纯质纸双色印刷
  南京爱德印刷

下载地址

序言

  《爱情的另一种译法》张立宪(老六)
  “你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”
  生活中发生了一桩小小的笑话。一位朋友在英国,按照我的介绍,某一天逛伦敦的书店一条街——查令十字街,并到84号朝圣。奈何那里已经改为一家酒吧,只是在门边挂个铜牌,上书“查令十字街84号,马克斯与科恩书店的旧址,因为海莲·汉芙的书而闻名天下”。收银小姐看着她笑问:“为那本书来的吧?”她只好狠狠地点一瓶红酒,并为我买了期待已久的书《查令十字街84号》,然后寄往北京,还兴冲冲地先用数码相机将书拍了照mail过来,让我预热一下。结果,不幸的很,这本书在大英帝国的邮政系统兜了一个圈子,又回到了朋友的手上——她将收件人与寄件人的位置弄颠倒了。
  其实以我的英文修养,肯定啃不动原版书,但对于这本书,还是希望能保留一本,因为它被誉为“爱书人的《圣经》”。
  这本书讲的就是一个纽约爱书人通过书信往来在伦敦一家古旧书店(书名即是这家书店的地址)淘书并建立深厚友谊的故事。

书评

产品特色