男女来自不同星球 大家好,我是五百田达 成。 我曾在出版社和广告公 司工作,根据这段经历, 以及实践中累积的咨询技 巧,为大家提供一些在职 场和个人生活中能够更加 圆滑地与人交流的建议。 这样解释实在太死板,换 句话说:我就是人与人之 间的“翻译”。“他为什么不 明白我的意思?”“为什么和 那个人说话会冷场?”“为什 么总有合不来的人”……我 会帮助大家解决类似的烦 恼,让人际关系变得“圆滑” 。 或许有人会觉得不可思 议,为什么语言相通的人 还需要翻译?那是因为, 我们内心的“情绪”很难用“ 语言”或“态度”传达给对方 ,容易被误解。这真是令 人困扰。比如男性上司给 女性下属安排工作时说:“ 这事很简单,你来做吧。” 女性下属听了会怎么想呢 ? 就算男性上司的言下之 意是“这份工作‘对你来说’很 简单,应该很快就能做好 ,拜托你了”,可是依然会 有女性认为对方的意思是“ 你就适合做这种简单的工 作”。 下面我为大家介绍一个 稍微复杂一些的情境。在 男女朋友间,男性问女性 :“你前男友是个什么样的 人?”因为女性已经忘记了 前男友的事,所以直白地 回答:“*****。”男性 明明是将自己纠结很久的 问题下定决心才提出,结 果却没能得到明确的答案 ,心里只会更加不安。或 许会在后面的交往中一次 又一次地询问同样的问题 。 人与人之间常常会出现 各种误解,特别是男女之 间。女性不知道男朋友、 丈夫或者上司为什么说出 那样的话,男性不知道女 朋友、妻子、后辈为什么 会做出那种令人生气的事 情。应该也有人遇到过莫 名其妙的人和事,而自己 却束手无策的情况。大家 都有过类似的经历吧。 不过没关系。有类似烦 恼的人不止你一个。男女 之间的交流比不同国籍的 人之间的交流更加困难, 也可以这样说:男女来自 不同的星球。 有句话说得好:“距离越 近的国家关系越差”,因为 文化相近,才会在意细微 的不同,会因此心生焦躁 。男女之间的关系与此相 似,二者之间原本有着复 杂的差异,却都认为:双 方同为人类,同为日本人 ,本就应该相互理解,结 果却产生了冲突。需要说 明的是,本书中提到的“男” “女”并非纯粹的性别,而是 在沟通交流时呈现的“方式” 。极端地说,就像政治领 域的右翼和左翼。感觉和 说话方式有男人味的人是“ 男”,有女人味的 人是“女” 。 有的人性别是女性,思 维方式非常“有女人味”;也 有的人尽管性别是女性, 思维方式却非常“有男人味” 。还有的人性别是女性, 在工作上会采用“有男人味” 的思维方式,在恋爱中却 会“像女人一样”思考。当然 ,男性同样如此。 首先,让我们了解自己 的交流方式是男还是女吧 。了解了自己后,接下来 就可以学习“异性(与自己 类型相反的人)”的思维方 式和行为模式,使用“对方 能够理解的话语”和他们交 流了。在所有项目中,我 都会介绍“男性对女性(女 性对男性)应该这样说话” 的方式,会介绍“NG(不要 这样说),OK(可以这样 说)的短语”。因为这些短 语都能立刻应用,所以请 大家像学习外语一样背诵 下来,在日常生活中使用 吧。 顺带提一下,交流时, 我们不需要100%接受“异 性”的思维方式。就算心怀 不满,觉得“对方为什么不 理解我”“明明只要这样说就 好了啊”,也请大家先改变 自己的说法。学习一门新 语言时,这是最快速简便 的方法。 我衷心希望,这本书能 让大家理解男女之间沟通 方式的差异,“圆满”解决大 家在人际关系中的烦恼。