锋利的解剖,勇敢的坦陈,深挚的爱恋,美好的期待。
★茅盾文学奖得主阿来作序推荐——15周年全新修订纪念版
★15年之内,译成29种语言,累计发行500万册
★ 荣获:台湾《联合报》读书人奖;意大利年度“罗马文学奖”; 美国伊利诺伊大学 “年度书”。
★入选台湾青少年自选教材。
★《泰晤士报》《纽约时报》《洛杉矶时报》《哥伦布邮报》《独立报》联合推荐
★《饥饿的女儿》英文版由诺贝尔文学奖得主莫言作品英文译者葛浩文翻译
亮点推荐:
食的饥饿,爱的饥饿,性的饥饿,一个时代的饥饿,一个民族的饥饿。
一部记录时代的饥饿感,揭露苦难直白人性,找寻灵魂救赎的强震撼级文学经典。他们饥饿,缺少食物,缺乏爱,而主要的饥饿来自永远填不满的灵魂。她的小说那么阴郁、那么狠,然而她的狠,却又带来治愈。
虹影通过这本书想要做的,是唤醒一个时代,一个民族的记忆。
名家评论《饥饿的女儿》:
虹影把饥饿年代的苦难写得令人不寒而栗。《饥饿的女儿》成功了,虹影走向新的水平线,她突破了自己,也超越了与她同时期中国女性小说写作流行的基调。
——刘再复
《饥饿的女儿》属于中国,属于地地道道的20世纪60年代出生的一代人,特别是它所表现的那种几乎是不可重复的生命的生长方式,令我一望即感亲切。
——李洁非
虹影,作家。
代表作有长篇小说《饥饿的女儿》《好儿女花》等。其长篇小说被译成30多种文字在英国、美国、德国、法国等国出版。
《饥饿的女儿》曾获台湾《联合报》读书人奖,《好儿女花》获亚洲周刊度年十大小说。
虹影曾获纽约《特尔菲卡》杂志“中国优秀短篇小说奖”、意大利“罗马文学奖”。
2009年被重庆市民选为重庆城市形象推广大使。